一般停车资料
所有停放在龙树校区或第四街校区的车辆必须在适当的位置拥有有效的CCC停车许可证.
- Online by going to the myCCC门户.
- All credit card transactions incur a 2.85 percent non-refundable fee.
- For more information view our 入门指南.
- Pay at 学生账户 after completing the parking permit request form below.
- Once completed, visit 学生账户 to pick up your permit.
- 我们不查往年的车辆信息,一定要随身携带.
- Purchasing a permit is the first step. 你的许可证必须附在你的车辆的适当位置才有效.
- We offer pro-rated General 停车 Permits. Each semester after Fall Semester drops in price.
- CCC does not offer a transferable parking permit.
2023-2024 Academic Year 停车 Permits
$60.00
$40.00
$20.00
$5.00
免费的
额外的许可: $10.00 每辆车
Additional 停车 信息
- 停车 政策及程序 (121-01至121-16)
- Map of 停车 Area for Lone Tree Campus
- Map of 停车 Area for Fourth St Campus
- 停车 Permit Placement Location
- Hours of 停车 Enforcement 程序 121-13
All other related 停车 费用 are listed in 学生 schedule
General 停车 许可证信息
停车 permits are required at all CCC Flagstaff Campuses.
促进威尼斯安卓版校园内车辆和自行车的安全有序停放, and for the safe and orderly movement of traffic therein, moving violations and parking regulations are enforced. 这些程序主要是为了确保我们的客户有秩序和公平地分配和使用可用空间, 学生.
一份CCC的停车和车辆交通程序#121-13的副本可以通过到 政策及程序页.
不了解这些程序将不会被视为撤销引用的理由. If you have questions, please contact College 安全.
控制时间:
- 停车许可证和规定的弗拉格斯塔夫校区是有效的,并强制执行24(24)小时一天, 一周7天.
- Permits are issued for a single academic year. 学年的定义是每年8月开始上课,直到次年8月开始上课.
引用的步骤 & 信息
You received a Citation, now what?
引用在Lone Tree校区的学生账户或在第四街校区的注册柜台支付.
处罚可以上诉, 但从传票发出之日起,你只有14天的时间提出上诉.
请浏览我们的 安全形式 & 吸引力的信息 浏览更多信息.
Citations are only appealed online. If you do not have this capability, stop by 安全 for further assistance.
部分引用表
- 没有显示许可证: $45
- Improper Lot for Permit Type: $35
- Permitted Vehicle in 客人停车: $35
- Exceeding 30-Minute Visitors Only: $20
- 违反交通规则: $65
- 停车 Outside Stall Lines: $20
- 违例泊车区: $35
- 板 & 许可证不匹配: $35
- 停车 in Handicapped Space: $100
- 在消防车道停车: $100
- 停车罚单发给所有没有正确显示当前停车许可证的车辆.
- Vehicles that are illegally parked in a loading zone, 消防专用道或残疾人专用车位在每24小时内最多可被开出两(2)张罚单,并/或被固定或拖走.
- Impoundment and towing fees may be assessed in addition to the fines.
- Vehicles may be booted to identify the owner of an unregistered vehicle.
- 没有许可证的启动(固定车辆)将被要求在启动被移除之前购买许可证.
- 任何未付的停车或交通罚款将导致学生的帐户被搁置,并可能移交给收款服务.
完整的上诉必须在引用日期的14个日历天内提交给大学安全部门. Incomplete appeals will not be considered. Appeals cannot be faxed in to 安全, they can be completed online on the 安全 Website, 如果你做不到, see 安全 in person for assistance. It is your responsibility to appeal the citation within the established time.
丢失或被盗的许可
Permit holders are responsible for the security of their permits. 如果许可证被盗,必须向警察局提交一份报告. The police case report number must then be submitted to CCC with a memo reporting the incident; the memo must contain the individual’s name, address and CCC identification number. 许可证持有人将继续负责在丢失或盗窃后发生的所有传票和罚款, until the permit holder files a report with CCC. Lost or stolen permits are NOT replaced free of charge. 然而, 如果许可证被盗, 个人可以支付更换处理费获得更换许可证.
许可证的退款将遵循与学费退款相同的时间表. See the policy in the class schedule for 学费退款.
客人停车
The College provides limited time parking spaces reserved for visitors only. 工作人员, 教师, 学生, any vehicle that has a permit issued to it, 那些经常在校园的人不被视为访客,如果停在预留的访客空间,将被引用. Visitors are required to use the proper spaces.
一夜之间/长期停车
Overnight parking of vehicles on College property is prohibited at all times, regardless of Hours of Control. 在午夜至早上6点之间,不得在任何停车场或车位停放任何车辆.m. is prohibited unless permission is received from College 安全.
在需要除雪的时候,不允许任何车辆过夜.
Immobilization or Removal of Vehicles
学院保留扣留任何有两(2)次或以上未付罚单的车辆的权利,或确认车辆的所有者/操作员. 学院还保留移除任何未显示有效许可证的车辆的权利, or is parked in such a manner that constitutes a safety hazard, 阻塞, 被遗弃或储存, is in violation of restricted or reserved parking, or must be removed in order to respond to an emergency situation.
自行车停车
在任何时间、任何原因,自行车不得停放在属于威尼斯安卓版的自行车停放架以外的任何建筑物或任何地点. 提供了充足的架子来固定建筑物外的自行车,并且可以很容易地通过自行车道到达. Improper parking or storing of bicycles is subject to enforcement. The college does not provide locks.
安全 encourages all bicycle riders to register their bicycles. 你也可以使用在线自行车登记,如国家自行车登记(NBR): http://nationalbikeregistry.com/
滑板架
学院在自行车架旁边提供了一个滑板架, you will need your own padlock to use this rack, the college does not provide locks.
安全人人有责
CCC维护一个强调学生安全和福利的环境, 教职员工. As a result, several moving violations are strictly enforced. Drivers of vehicles detected exceeding the posted speed limit, 不给行人让行权,以及在张贴的停车标志前不停车,将会被执法.
停车问题
在既定停车线外停车的车辆急剧增加. 其他车辆到达后非法停车,因为它们不在既定的白线之间. 如果你把车开进了一个停车位,却不能停在两条白线之间,或者一边是路边,另一边是白线之间, move to a spot where you can park legally, otherwise you are at risk for a citation. If you have any questions or concerns, please come in and speak with the 安全 工作人员 at the counter.
请记住,您的停车方式可能会影响其他车辆的合法停车.
During the winter months when there is snow, 或者是下雪的预报, vehicles cannot be left in the CCC parking lot overnight (CCC Policy 121-13, 2, 9 c).
离开你的车过夜是不安全的,因为用于除雪的重型设备. If there is an emergency concern, please see security first.
溢出停车: if you cannot find a parking spot in the general parking lot, we have parking overflow on the east end of the employee parking lot. 停在路边的车辆, 停车场的车道或岛屿会造成不安全的停车情况,并将被引用.